Étienne_Carjat,_Portrait_of_Charles_Baudelaire,_circa_1862
On Charles Baudelaire’s “Le Voyage” | Full Stop

Full Stop excerpted my book on Roberto Bolaño’s 2666:

2666 begins with a quote—a fragment, really—from the 19th century French poet Charles Baudelaire: “An oasis of horror in a desert of boredom.” Though the epigraph only cites Baudelaire’s name, the line comes from Geoffrey Wagner’s translation of the poem “Le Voyage,” from Baudelaire’s seminal work Les Fleurs du mal (The Flowers of Evil) (1857). Innovative, daring, and utterly original, Baudelaire laid the groundwork for modernism—he is, in fact, credited with coining the term “modernity”—with his sexually frank and morally ambiguous verse. He also raised some predictable controversies: six of his poems were deemed outrage aux bonnes mœurs (“insult to public decency”) and suppressed. One can easily imagine what a self-styled renegade like Bolaño would admire in a figure like Baudelaire. Continue reading…

Advertisement

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s